[Home]Arbeit Macht Frei/talk

HomePage | Arbeit Macht Frei | Recent Changes | Preferences

Showing revision 2

REVISED TEXT:

Arbeit Macht Frei (meaning "work is liberty," or more loosely, "work makes you free") is the slogan employed by the German Nazi party during the 1930s, at the time when they were instigating a massive construction policy to counter unemployment and build up the national arsenal.

It was later adapted by the allies for use as an ironic? statement, placed over the entrances of several Nazi concentration camps in operation before and during World War II. The entrances of several camps featured this slogan, including those at Auschwitz I, Dachau?, Gross-Rosen?, Sachsenhausen?, and the Terezin? Ghetto-Camp.

External Link

[Rudy Brueggemann's Photos of Arbeit Macht Frei slogans at Nazi camps]

ORIGINAL TEXT (links broken and such):

Arbeit Macht Frei is the ironic? slogan? placed over the entrances of several Nazi concentration camps in operation before and during World War II. The words, in German translate literally as "work is liberty" or (more loosely) "work makes you free." The entrances of several camps featured this slogan, including those at Auschwitz I, Dachau?, Gross-Rosen?, Sachsenhausen?, and the Terezin? Ghetto-Camp.

External Link

[Rudy Brueggemann's Photos of Arbeit Macht Frei slogans at Nazi camps]
I think there is much to debate here. Does the revised version suggest that the slogan was not reserved exclusively for use at concentration camps? If it was used in Nazi society generally, say so. -- original author Cayzle

HomePage | Arbeit Macht Frei | Recent Changes | Preferences
This page is read-only | View other revisions | View current revision
Edited December 14, 2001 8:32 pm by Cayzle (diff)
Search: