[Home]Widewuto/Talk

HomePage | Widewuto | Recent Changes | Preferences

Showing revision 2
Samo is derived from a Germanic language word for same (as in the same way ,same , similar in ME, ON ,Gothic,IE ). Samen in German means seed.
This is interesting (to me, at least. I love etymology), but it does not help the article because the possibility that the name means 'same' or 'seed' is irrelevant to the content. It doesn't apply to Widewuto, nor does it tell us anything meaninful about a Frankish ruler ruling non-Franks. --MichaelTinkler


To: Michael Tinkler Samo was supposed to have married twelve Wendish wifes . At that time the Wends were still in Moravia. Look on a map and you will find Moravia west of the Vistula river, this was Magna Germania. These 12 Wendish wives after 622 lead me to believe that they were refugees from the Avars or some other group from further east storming Germania. Samo sought semi-independence from the western Franks . During that time Arabs also came in from the south west via Spain and Huns and Bulgars and what all else roaming wild.

Anyway, these twelve Wendish (as I read in some book from England) or Moravian wifes, named for the Morava river ,no doubt had children. These children had a German father and lived in Frankish/German? ruled land in Magna Germania. Therefore they were Germans. The Frankish rulers like Charlemagne , Louis, Arnold etc all ruled over that land, or rather the local rulers pleadged allegiances to the Frankish and German rulers. When a king/ emperor died, they often tried to refuse pledge of allegiance for the land held in lien (in Magna Germania) and wars ensued. samples: 983, 1002 , 1024 , 1410 .

First recording of Wends ( and of Jews) in the later Berlin area was ca 720 ( Spreewaner and Havellaner ). Names used were the old Germanic river names of the Spreha ( German: Spree) and Havila ( German : Havel). Tacitus recorded the river names, as known to the locals. No one read Tacitus until the writings were found again in the 14th century.

 Word meanings: Waner - woner is Germanic for a person or thing living in a space, such as German : Einwohner - inhabitants  or German : Wahn -obsession (crazy idea living in your head ). 

Old Prussians (Alt Preussen) had many Burgen , one called : wallewona. Wallewona - would translate to walls and inhabitants, therefore inhabitants living in walled fortifications (German : Wallburgen)

Prussians had three main nature gods : Perkunos , Pikullos and Potrimpos. ("Translate" those and see what you come up with ).

                                                           H. Jonat


HomePage | Widewuto | Recent Changes | Preferences
This page is read-only | View other revisions | View current revision
Edited October 12, 2001 2:15 am by 207.215.85.xxx (diff)
Search: