It is also sometimes called, after the Vulgate, the "Canticles." It is the "song of songs" (1:1), as being the finest and most precious of its kind; the noblest song, "das Hohelied," as Luther calls it. |
It is also sometimes called, after the Vulgate, the "Canticles." It is the "song of songs" (1:1), as being the finest and most precious of its kind; the noblest song, "das Hohelied," as Luther calls it. |
It has been traditionally interpreted as an allegorical poem setting forth the mutual love of Christ and the Church, under the emblem of the bridegroom and the bride. |
The overtly expressed eroticism of this book have led some Jews and Christians to reinterpret the literal meaning of the text by suggesting that it is actually an allegory. Many Christians have interpreted it as an allegorical poem setting forth the mutual love of Christ and the Church, under the emblem of the bridegroom and the bride. |
It is also sometimes called, after the Vulgate, the "Canticles." It is the "song of songs" (1:1), as being the finest and most precious of its kind; the noblest song, "das Hohelied," as Luther calls it.
The text of the book is a poetic exchange between two lovers.
Traditionally, Solomon is considered the author, but this is by not considered conclusive.
The overtly expressed eroticism of this book have led some Jews and Christians to reinterpret the literal meaning of the text by suggesting that it is actually an allegory. Many Christians have interpreted it as an allegorical poem setting forth the mutual love of Christ and the Church, under the emblem of the bridegroom and the bride. (Compare Matt. 9:15; John 3:29; Eph. 5:23, 27, 29; Rev. 19:7-9; 21:2, 9; 22:17. Compare also Ps. 45; Isa. 54:4-6; 62:4, 5; Jer. 2:2; 3:1, 20; Ezek. 16; Hos. 2:16, 19, 20.)